Саопштења са сједница

Одржана 11. тематска сједница Савјета министара Босне и Херцеговине

Саопштења са сједница

04.03.2010

Савјет министара БиХ је размотрио и усвојио Акциони план за извршење пресуде Европског суда за људска права у Стразбуру у случају Сејдић и Финци против Босне и Херцеговине. 

Задужено је Министарство правде да Закључак Савјета министара и Акциони план достави посланичким клубовима Представничког дома и Дому народа Парламентарне скупштине Босне и Херцеговине ради именовања чланова Радне групе у складу са Акционим планом те да исти образложи Парламентарној скупштини БиХ

Истовремено је задужено Министарство правде БиХ да за наредну сједницу Савјета министара припреми Приједлог одлукe о именовању Радне групе за провођење Акционог плана за извршење пресуде Европског суда за људска права у Стразбуру у случају Сејдић и Финци против Босне и Херцеговине. 

Савјет министара је у Радну групу именовао сљедећа три члана:

1.министар правде Бариша Чолак

2. министар цивилних послова мр.Средоје Новић

3. министар одбране др.Селмо Цикотић

Савјет министара БиХ, на приједлог Министарства безбједности, донио је Правилник о начину обављања контроле преноса оружја и муниције преко државне границе.

Савјет министара БиХ размотрио је и усвојио Извјештај о стању провођења обавеза Привременог споразума/ Споразума о стабилизацији и придруживању за период 1.7.2009 - 31.12.2009. године.

         Задужен је предлагач, Дирекција за европске интеграције, да овај документ преведе на енглески језик и достави на увид Европској комисији.

Савјет министара БиХ размотрио је и усвојио Полугодишњи преглед реализације активности из Акционог плана за реализацију приоритета из документа Европско партнерство с Босном и Херцеговином за период 1.7.2009 - 31.12.2009. године.

          Задужен је предлагач, Дирекција за европске интеграције, да код краткорочног приоритета Европског партнерства с кодом ЕП3.КП.073: „Провести државни Закон о високом образовању, чиме се отвара простор за провођење главних компоненти Болоњског процеса и Лисабонске конвенције о признавању диплома“, за водећу одговорну институцију и даље одреди Министарствo цивилних послова .

         Дирекција за европске интеграције задужена је да превод документа Полугодишњи преглед реализације активности из Акционог плана за реализацију приоритета из документа Европско партнерство с Босном и Херцеговином за период 1.7.2009 - 31.12.2009. године достави Европској комисији.

Савјет министара БиХ размотрио је и усвојио Програм мјера за провођење Привременог споразума / Споразума о стабилизацији и придруживању за период 1.1.2010 - 31.12.2011. године, који је припремила Дирекција за европске интеграције.

         Задужена су надлежна министарства и друга тијела управе на државном и ентитетском нивоу да полугодишње, на захтјев Дирекције за европске интеграције, достављају информације о провођењу  обавеза садржаних у документу Програм мјера за провођење Привременог споразума / Споразума о стабилизацији и придруживању за период 1.1.2010. - 31.12.2011. године.

         Дирекција за европске интеграције задужена је да полугодишње Савјету министара БиХ доставља извјештај о стању провођења  обавеза из документа Програм мјера за провођење Привременог споразума / Споразума о стабилизацији и придруживању за период 1.1.2010 - 31.12.2011. године.

         Дирекција за европске интеграције задужена је да Програм мјера за провођење Привременог споразума / Споразума о стабилизацији и придруживању за период 1.1.2010 - 31.12.2011. године преведе на енглески језик и достави на увид Европској комисији.

Савјет министара БиХ размотрио је и усвојио Информацију Дирекције за европске интеграције о могућим посљедицама неизвршавања обавеза из Споразума о стабилизацији и придруживању између Европских заједница и њихових држава чланица и Босне и Херцеговине и обавеза из Европског партнерства.

Савјет  министара БиХ размотрио је и усвојио Информацију о процесу програмирања Инструмента за претприступну помоћ (ИПА) 2010 – компонента I, активностима у вези са  ИПА-ом - компонента II, те успостављању система за децентрализовану имплементацију помоћи ЕУ и изградњу капацитета за ИПА компоненте III, IV и V, коју је припремила Дирекција за европске интеграције.

         Задужени су Министарство финансија и трезора и Дирекција за европске интеграције да убрзају активности у вези са успостављањем  система за децентрализовану имплементацију помоћи ЕУ.

Савјет министара БиХ размотрио је и усвојио Информацију о активностима у оквиру процеса превођења законодавства Европске уније у Босни и Херцеговини, коју је припремила Дирекција за европске интеграције.

         Задужена је Дирекција за европске интеграције да свим институцијама које су почеле превођење правних прописа ЕУ пружи неопходну помоћ у смислу смјерница за избор одговарајуће терминологије, приручника за превођење те организовање обука за преводиоце који преводе аcquis.

         Дирекција за европске интеграције задужена је да, с циљем  употребе јединствене терминологије из подручја европских интеграција, предузме потребне активности за успостављање терминолошке базе на интернету.

         Задужена је Дирекција за европске интеграције да изради приједлог одлуке о међуинституционалној сарадњи у процесу превођења законодавства ЕУ у БиХ и да је достави Савјету министара БиХ на усвајање.

         Све институције БиХ које посједују преводе правних аката ЕУ на неком од службених језика БиХ задужене су да те акте доставе Дирекцији за европске интеграције ради контроле њиховог квалитета и похрањивања у Јединствени регистар превода.

         Све институције БиХ које су почеле превођење правних прописа ЕУ задужене су да током самог превођења, односно прије преузимања одређеног правног прописа ЕУ у законодавство БиХ, обавезно консултују Дирекцију за европске интеграције ради обезбјеђења квалитета превода.

Савјет министара БиХ размотрио је и усвојио Информацију о модалитетима Таекс (TAIEX)  инструмента помоћи Европске уније у институцијама у Босни и Херцеговини у 2009. години, коју је припремила Дирекција за европске интеграције.

         Задужени су именовани координатори за Таекс да Дирекцији за европске интеграције редовно достављају извјештај о обављеној обуци и ефективном присуству учесника на обукама. 

         Дирекција за европске интеграције задужена је да, у сарадњи с именованим координаторима за Таекс, организује мјесечне радне састанке у вези с кориштењем услуга Таекса.

Савјет министара БиХ размотрио је и усвојио Информацију о налазима истраживања јавног мњења „БиХ у процесу европских интеграција 2009. и Упоредни приказ истраживања јавног мњења 2009/2008/2007.“.

         Задужен је предлагач, Дирекција за европске интеграције, да Информацију достави свим носиоцима провођења Комуникационе стратегије за информисање јавности о приступању Босне и Херцеговине Европској унији.(крај)