Zaključci \ zapisnici sa sjednica
Zaključci 98. sjednice Vijeća ministara Bosne i Hercegovine, održane 12. 4. 2017. godine
18.04.2017
1. Zapisnici 96., 97. i izvanredne sjednice Vijeća ministara Bosne i Hercegovine održane 30. 3. 2017. godine
Usvojeni su pojedinačni zapisnici sjednica Vijeća ministara Bosne i Hercegovine, i to:
- Zapisnik 96. sjednice održane 28. 3. 2017. godine,
- Zapisnik 97. sjednice održane 6. 4. 2017. godine,
- Zapisnik vanredne sjednice održane 30. 3. 2017. godine.
2. Nacrt sporazuma o provedbi programa Interreg MED 2014. – 2020., s Osnovama za pokretanje postupka za zaključivanje navedenog sporazuma
Vijeće ministara je utvrdilo Prijedlog osnova za pokretanje postupka za zaključivanje Sporazuma o provedbi programa Interreg MED 2014. – 2020.
Zaključeno je da se Prijedlog osnova dostavi Predsjedništvu Bosne i Hercegovine u daljnju proceduru, uz prijedlog da se za potpisnika Sporazuma odredi Edin Dilberović, direktor Direkcije za europske integracije Vijeća ministara Bosne i Hercegovine.
3. Prijedlog odluke o stavljanju izvan snage Odluke o načinu i postupku ostvarivanja prava na naknadu za vrijeme produženog radnopravnog statusa izabranih osoba i imenovanih dužnosnika u institucijama Bosne i Hercegovine
Vijeće ministara je donijelo Odluku o stavljanju izvan snage Odluke o načinu i postupku ostvarivanja prava na naknadu za vrijeme produženog radnopravnog statusa izabranih osoba i imenovanih dužnosnika u institucijama Bosne i Hercegovine.
4. Prijedlog odluke o utvrđivanju visine novčane naknade za rad članova i tajnika Komiteta za upravljanje zračnim prostorom Bosne i Hercegovine
Vijeće ministara je donijelo Odluku o utvrđivanju visine novčane naknade za rad članova i tajnika Komiteta za upravljanje zračnim prostorom Bosne i Hercegovine.
5. Informacija o donošenju i realiziranju Odluke o korištenju sredstava za izmirenje obveze po Ugovoru o kreditu br. 4/560 – Projekt obnove stambenih jedinica za raseljene osobe zaključenom sa Saudijskim fondom za rekonstrukciju i razvoj
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo Informaciju o donošenju i realiziranju Odluke o korištenju sredstava za izmirenje obaveze po Ugovoru o kreditu br. 4/560 – Projekt obnove stambenih jedinica za raseljene osobe zaključenom sa Saudijskim fondom za rekonstrukciju i razvoj.
6. Informacija o aktivnostima na provedbi Sporazuma o pitanjima sukcesije bivše SFRJ za 2016. godinu
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo Informaciju o aktivnostima na provedbi Sporazuma o pitanjima sukcesije bivše SFRJ za 2016. godinu.
Zadužen je član Stalnog zajedničkog odbora visokih predstavnika država nasljednica iz Bosne i Hercegovine Mirsad Žuga, zamjenik ministra financija i trezora Bosne i Hercegovine, da intenzivira aktivnosti na pregovaračkom procesu provedbe Sporazuma o pitanjima sukcesije bivše SFRJ.
Zaključeno je, također, da se Informacija o aktivnostima na provedbi Sporazuma o pitanjima sukcesije bivše SFRJ za 2016. godinu dostavi Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine, radi upoznavanja.
7. Informacija o implementaciji „Perspektive“ - programa tranzicije i zbrinjavanja otpuštenog personala i implementaciji politike zaštite mentalnog zdravlja i psihosocijalne asistencije u Ministarstvu obrane Bosne i Hercegovine i Oružanim snagama Bosne i Hercegovine u 2016. godini
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo Informaciju o implementaciji „Perspektive“ - programa tranzicije i zbrinjavanja otpuštenog personala i implementaciji politike zaštite mentalnog zdravlja i psihosocijalne asistencije u Ministarstvu obrane Bosne i Hercegovine i Oružanim snagama Bosne i Hercegovine u 2016. godini.
Vijeće ministara Bosne i Hercegovine daje podršku naporima i aktivnostima Ministarstva obrane Bosne i Hercegovine na implementiranju vlastitog „Perspektiva“ programa tranzicije i zbrinjavanja otpuštenog personala i implementaciji Politike zaštite mentalnog zdravlja i psihosocijalne asistencije u Ministarstvu obrane i Oružanim snagama Bosne i Hercegovine.
8. Ocjena opravdanosti sudjelovanja pripadnika Oružanih snaga Bosne i Hercegovine u misiji obuke Europske unije u Srednjoafričkoj Republici
Vijeće ministara Bosne i Hercegovine ocjenjuje opravdanim sudjelovanje do 40 pripadnika Oružanih snaga Bosne i Hercegovine u misiji obuke Europske unije u Srednjoafričkoj Republici.
Zadužuje se Ministarstvo obrane Bosne i Hercegovine da Predsjedništvu Bosne i Hercegovine dostavi Ocjenu opravdanosti sudjelovanja do 40 pripadnika Oružanih snaga Bosne i Hercegovine u misiji obuke Europske unije u Srednjooafričkoj Republici.
9. Informacija o održanom prvom sastanku Pododbora za ekonomska i financijska pitanja i statistiku, 25. i 26. 1. 2017. godine
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo Informaciju o održanom prvom sastanku Pododbora za ekonomska i financijska pitanja i statistiku, 25. i 26. 1. 2017. godine – Sarajevo, te u vezi s tim zaključilo:
- usvajaju se preporuke i operativni zaključci Europske komisije iz Priloga 1 Informacije o održanom prvom sastanku Pododbora za ekonomska i financijska pitanja i statistiku;
- zadužuju se nadležne institucije Bosne i Hercegovine da u najkraćem roku postupe u skladu s preporukama Europske komisije i pripreme tražene dodatne informacije, te da ih prevedene na engleski jezik dostave Direkciji za europske integracije Vijeća ministara Bosne i Hercegovine;
- pozivaju se vlade entiteta, kantona i Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine da u najkraćem roku postupe u skladu s preporukama i operativnim zaključcima Europske komisije;
- zadužuje se Direkcija za europske integracije Vijeća ministara Bosne i Hercegovine da, nakon što od nadležnih institucija dobije relevantne informacije i dokumente, dostavi ih Europskoj komisiji.
10. Informacija s dodatnim obrazloženjem o izdanim jamstvima u vezi sa zaključkom 91. sjednice Vijeća ministara Bosne i Hercegovine
Vijeće ministara je odgodilo razmatranje Informacije s dodatnim obrazloženjem o izdatim jamstvima u vezi sa zaključkom 91. sjednice Vijeća ministara Bosne i Hercegovine, koju je pripremio Upravni odbor Izvozno-kreditne agencije Bosne i Hercegovine, s obzirom na to da sjednici nije prisustvovao predstavnik predlagača.
11. Prijedlog migracijskog profila Bosne i Hercegovine za 2016. godinu
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo Migracijski profil Bosne i Hercegovine za 2016. godinu.
12. Izvješće o provedbi Sporazuma između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Republike Hrvatske o suradnji u nadzoru državne granice za 2016. godinu
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo Izvješće o provedbi Sporazuma između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Republike Hrvatske o suradnji u nadzoru državne granice za 2016. godinu.
Zadužuje se Ministarstvo sigurnosti Bosne i Hercegovine da pokrene proceduru imenovanja novih članova Granične policije u Zajedničko koordinacijsko tijelo.
Zadužuje se Granična policija Bosne i Hercegovine da u narednom razdoblju nastavi sa svim predviđenim aktivnostima na provedbi i unapređenju Sporazuma između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Republike Hrvatske o suradnji u nadzoru državne granice.
13. Izvješće o realizaciji sredstava po osnovu tekućih grantova iz 2014., 2015. i 2016. godine za znanost i inovatorstvo
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo Izvješće o realizaciji sredstava po osnovu tekućih grantova iz 2014., 2015. i 2016. godine za znanost i inovatorstvo.
14. Izvješće o realizaciji sredstava po osnovu tekućih grantova iz 2014., 2015. i 2016. godine za oblast kulture
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo Izvješće o realizaciji sredstava po osnovu tekućih grantova iz 2014., 2015. i 2016. godine za oblast kulture.
15. Godišnje konsolidirano izvješće interne revizije za 2016. godinu
Vijeće ministara se upoznalo s Godišnjim konsolidiranim izvješćem interne revizije za 2016. godinu, te u vezi s tim zaključilo:
- zadužuje se Središnja harmonizacijska jedinica da nastavi razvijati sustav interne revizije u institucijama Bosne i Hercegovine i pružati podršku institucijama koje uspostavljaju jedinice interne revizije, kako bi se uspostavila operativna i funkcionalna struktura interne revizije u institucijama Bosne i Hercegovine;
- zadužuju se rukovoditelji jedinica interne revizije i interni revizori da pripreme godišnji plan obuke internih revizora, te da u koordinaciji sa Središnjom harmonizacijskom jedinicom provedu planove kontinuirane profesionalne edukacije kako bi u skladu sa Zakonom o internoj reviziji institucija BiH, Standardima interne revizije i drugim relevantnim propisima unaprijedili svoja znanja i vještine u cilju povećanja kvalitete usluga koje pružaju;
- zadužuju se institucije Bosne i Hercegovine u kojima su uspostavljene jedinice interne revizije da, u skladu s relevantnim propisima, planiraju neophodna sredstva za obuke internih revizora u svojim proračunima, te da u skladu s odobrenim planovima obuka i odobrenim proračunskim sredstvima za ove namjene internim revizorima omoguće pohađanje obuka;
- zadužuju se rukovoditelji jedinica interne revizije i rukovoditelji institucija Bosne i Hercegovine da, u skladu s Odlukom o kriterijima za uspostavljanje jedinica interne revizije u institucijama Bosne i Hercegovine, dosljedno primjenjuju propisane procedure kojima je reguliran način potpisivanja i provođenja Povelje interne revizije („Službeni glasnik BiH“, broj 82/11) i Sporazuma o vršenju funkcije interne revizije („Službeni glasnik BiH“, broj 73/12).
Zadužuju se Ministarstvo financija i trezora i Središnja harmonizacijska jedinica Ministarstva financija i trezora BiH da Godišnje konsolidirano izvješće interne revizije za 2016. godinu dostave Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine.
16. Konsolidirano izvješće o sustavu finansijskog upravljanja i kontrole u institucijama Bosne i Hercegovine za 2016. godinu
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo Konsolidirano izvješće o sustavu financijskog upravljanja i kontrole u institucijama Bosne i Hercegovine za 2016. godinu, te u vezi s tim zaključilo:
- zadužuje se Središnja harmonizacijska jedinica Ministarstva financija i trezora BiH da Konsolidirano izvješće o sustavu financijskog upravljanja i kontrole u institucijama Bosne i Hercegovine za 2016. godinu objavi na web-stranici Ministarstva financija i trezora BiH i da o tome i o zaključcima Vijeća ministara BiH obavijesti sve institucije BiH;
- zadužuju se institucije Bosne i Hercegovine da nastave aktivnosti na uspostavi i razvoju sustava financijskog upravljanja, a posebno da realiziraju mjere i aktivnosti iz Operativnog godišnjeg akcijskog plana za realizaciju Strategije razvoja sustava internih financijskih kontrola u institucijama BiH 2016. - 2018. godine;
- zadužuju se institucije Bosne i Hercegovine koje nisu realizirale zaključke Vijeća ministara BiH u vezi s Konsolidiranim izvješćem o sustavu financijskog upravljanja i kontrole u institucijama Bosne i Hercegovine za 2015. godinu, da nastave s aktivnostima na realizaciji donesenih zaključaka;
- zadužuju se sve institucije Bosne i Hercegovine da ažuriraju pravilnike o unutarnjoj organizaciji i sistematizaciji radnih mjesta na način da u opis poslova rukovoditelja na svim razinama unesu obveze za uspostavljanje i razvoj sustava financijskog upravljanja i kontrole i upravljanja rizicima iz njihove nadležnosti;
- zadužuje se Ministarstvo financija i trezora i Središnja harmonizacijska jedinica Ministarstva financija i trezora BiH da Godišnje konsolidirano izvješće o sustavu financijskog upravljanja i kontrole u institucijama Bosne i Hercegovine za 2016. godinu dostave Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine.
17. Izvješće o provođenju pravila za konzultacije u izradi pravnih propisa u institucijama Bosne i Hercegovine
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo Izvješće o provođenju pravila za konzultacije u izradi pravnih propisa u institucijama Bosne i Hercegovine, te u vezi s tim zaključilo:
- zadužuju se sve institucije Bosne i Hercegovine da na odgovarajući način usklade interne procedure za provođenje Pravila o konzultacijama u izradi pravnih propisa u institucijama BiH, a institucije Bosne i Hercegovine koje ih do sada nisu izradile da ih izrade;
- zadužuju se sve institucije Bosne i Hercegovine da opise poslova koji se odnose na konzultacije integriraju u opise radnih mjesta državnih službenika zaduženih za provođenje konzultacija, a kroz opise poslova u svim resorima osiguraju koordinaciju državnih službenika koji rade na izradi pravnih propisa u dijelu planiranja i izrade propisa;
- zadužuju se sve institucije Bosne i Hercegovine da se registriraju na web- platformu eKonzultacije i da pored konzultacija putem vlastitih internetskih stranica institucije Bosne i Hercegovine vrše konzultacije i putem web-platforme eKonzultacije;
- zadužuje se Ministarstvo pravde BiH da, u suradnji s drugim institucijama Bosne i Hercegovine, osigura intenzivnu promociju web-platforme eKonzultacije;
- zadužuju se sve institucije Bosne i Hercegovine da motiviraju i educiraju organizacije civilnog društva, pojedince i posebnu stručnu javnost za registraciju na web-platformu eKonzultacije;
- zadužuju se sve institucije Bosne i Hercegovine da prilikom izrade godišnjeg programa rada za svaki pravni propis ponaosob navedu ima li značaja utjecaj na javnost;
- zadužuju se sve institucije Bosne i Hercegovine koje dostavljaju materijale za razmatranje na sjednicama Vijeća ministara da su obvezne poštivati procedure propisane pravilima za konzultacije u izradi pravnih propisa, te da Ured za zakonodavstvo Vijeća ministara BiH u svojim mišljenjima ukazuje na ove obveze, a Generalno tajništvo Vijeća ministara da vrši kontrolu usklađenosti dostavljenih materijala s pravilima za konzultacije u izradi pravnih propisa.
18. Izvješće o radu Nadzornog tijela za praćenje provođenja Državne strategije za rad na predmetima ratnih zločina za razdoblje od 1. 1. do 31. 12. 2015. godine i Izvješće o radu Nadzornog tijela za praćenje provođenja Državne strategije za rad na predmetima ratnih zločina za razdoblje od 1. 1. do 31. 12. 2016. godine
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo Izvješće o radu Nadzornog tijela za praćenje provođenja Državne strategije za rad na predmetima ratnih zločina za razdoblje od 1. 1. do 31. 12. 2015. godine i Izvješće o radu Nadzornog tijela za praćenje provođenja Državne strategije za rad na predmetima ratnih zločina za razdoblje od 1. 1. do 31. 12. 2016. godine, s predloženim zaključcima.
Zaduženi su Ured za zakonodavstvo Vijeća ministara i Generalno tajništvo Vijeća ministara da analiziraju pravni status Nadzornog tijela u pogledu potrebe poštivanja propisane metodologije izvještavanja o radu.
19. Izvješća o radu za 2016. godinu
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo pojedinačna izvješća o radu za 2016. godinu, i to:
- Izvješće o radu Odbora za žalbe policijskih službenika za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Povjerenstva za rješavanje žalbi u postupku sigurnosnog provjeravanja za 2016. godinu;
- Izvješće o aktivnostima Zajedničkog upravnog odbora za zakonito presretanje telekomunikacija i načinu izvršavanja aktivnosti u 2016. godini;
- Izvješće o radu Agencije za antidoping kontrolu za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Centra za informiranje i priznavanje dokumenata iz poručja visokog obrazovanja za 2016. godinu, s Izvješćeem o radu Upravnog odbora Centra za informiranje i priznavanje dokumenata iz oblasti visokog obrazovanja za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Odbora državne službe za žalbe Vijeća ministara Bosne i Hercegovine za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Agencije za državnu službu Bosne i Hercegovine za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Instituta za intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Instituta za akreditiranje Bosne i Hercegovine za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Agencije za razvoj visokog obrazovanja i osiguranje kvalitete za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Državnog povjerenstva za suradnju Bosne i Hercegovine s Organizacijom Ujedinjenih naroda za obrazovanje, znanost i kulturu (UNESCO) za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Vijeća za znanost Bosne i Hercegovine za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Koordinacijskog tijela za pitanja migracija u Bosni i Hercegovini za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Komisije za izbjeglice i raseljene osobe Bosne i Hercegovine za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Koordinacijskog tijela za praćenje provedbe strateških i operativnih ciljeva utvrđenih Strategijom i Okvirnim akcijskim planom provedbe Strategije integriranog upravljanja granicom u Bosni i Hercegovini za razdoblje od 2015. do 2018. godine;
- Izvješće o radu Agencije za poštanski promet Bosne i Hercegovine za 2016. godinu, s Izvješćeem o izvršenju proračuna Agencije za poštanski promet Bosne i Hercegovine za razdoblje I. – XII. 2016. godine;
- Izvješće o radu Agencije za školovanje i stručno usavršavanje kadrova za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Službe za zajedničke poslove institucija Bosne i Hercegovine za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Institucije ombudsmana za zaštitu potrošača u Bosni i Hercegovini za 2016. godinu
- Izvješće o radu Pravobraniteljstva Bosne i Hercegovine za razdoblje 1. 1. – 31. 12. 2016. godine;
- Izvješće o radu Vijeća za državnu pomoć Bosne i Hercegovine za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Fonda za povratak Bosne i Hercegovine za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Koordinacijaskog odbora za kontrolu malog i lakog naoružanja u Bosni i Hercegovini za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Vijeća za genetički modificirane organizme za razdoblje 1. 1. - 31. 12. 2016. godine;
- Izvješće o radu Agencije za forenzička ispitivanja i vještačenja za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Povjerenstva za priznavanje prirodnih mineralnih i prirodnih izvorskih voda u Bosni i Hercegovini za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Državne regulatorne agencije za radijacijsku i nuklearnu sigurnost za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Instituta za standardizaciju Bosne i Hercegovine za 2016. godinu;
- Izvješće o radu Agencije za identifikacijske isprave, evidenciju i razmjenu podataka Bosne i Hercegovine za 2016. godinu.
Istovremeno je zaključeno da se razmatranje i usvajanje Izvješća o radu Agencije za statistiku Bosne i Hercegovine za 2016. godinu i Izvješća o radu Instituta za mjeriteljstvo odgode za jednu od narednih sjednica.
20. Izvješće o provedbi Gender akcijskog plana Bosne i Hercegovine za 2015. i 2016. godinu
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo Izvješće o provedbi Gender akcijskog plana Bosne i Hercegovine za 2015. i 2016. godinu.
Zadužuju se nadležne institucije, a posebno one čiji su predstavnici imenovani u sastav Koordinacijskog odbora za praćenje provedbe GAP BiH, da nastave s provođenjem aktivnosti iz Gender akcijskog plana Bosne i Hercegovine za razdoblje 2013. - 2017. godine.
21. Godišnje izvješće o napretku (praćenje provođenja Revidiranog Akcijskog plana 1 Strategije reforme javne uprave u Bosni i Hercegovini) za razdoblje siječanj – prosinac 2016. godine
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo Godišnje izvješće o napretku (praćenje provođenja Revidiranog Akcijskog plana 1 Strategije reforme javne uprave u Bosni i Hercegovini) za razdoblje siječanj – prosinac 2016. godine, koje je pripremio Ured koordinatora za reformu javne uprave.
22. Prijedlozi programa rada za 2017. godinu
Vijeće ministara je donijelo pojedinačne programe rada za 2017. godinu, i to:
- Program rada Generalnog tajništva Vijeća ministara BiH za 2017. godinu;
- Program rada Agencije za predškolsko, osnovno i srednje obrazovanje Bosne i Hercegovine za 2017. godinu;
- Program rada Agencije za školovanje i stručno usavršavanje kadrova Bosne i Hercegovine za 2017. godinu;
- Program rada Vijeća za državnu pomoć Bosne i Hercegovine za 2017. godinu;
- Program rada Državne regulatorne agencije za radijacijsku i nuklearnu sigurnost za 2017. godinu;
- Program rada Arhiva Bosne i Hercegovine za 2017. godinu;
Vijeće ministara nije donijelo predložene programe rada za 2017. godinu, i to:
- Program rada Agencije za identifikacijske isprave, evidenciju i razmjenu podataka Bosne i Hercegovine za 2017. godinu, radi njegove dorade i kompletiranja;
- Plan rada Agencije za statistiku Bosne i Hercegovine za 2017. godinu, s Prijedlogom odluke o usvajanju navedenog plana rada – novi tekst, radi njegove dorade i kompletiranja;
- Plan rada Agencije za lijekove i medicinska sredstva Bosne i Hercegovine za 2017. godinu, radi pribavljanja mišljenja Ministarstva civilnih poslova.
23. Prijedlog pravilnika o standardima i uvjetima izgrađenosti i opremljenosti graničnih prijelaza
Vijeće ministara je donijelo Pravilnik o standardima i uvjetima izgrađenosti i opremljenosti graničnih prijelaza, s tim da se tekst Pravilnika uskladi s prihvaćenim sugestijama, i to:
- u preambuli riječi „na osnovi članka 14. stavka (3)“ zamijeniti riječima „na osnovi članka 14. stavka (4)“;
- u preambuli nakon riječi i broja 53/09 dodati nove brojeve „54/10“ i 47/14“;
- u članku 3. (Oprema na graničnim prijelazima) dodati novu točku (6) u tekstu koja glasi:
„(6) Svi granični prijelazi moraju biti opremljeni urednim, čistim i pravilno istaknutim zastavama Bosne i Hercegovine.“
Zadužene su nadležne institucije Bosne i Hercegovine da u svojim proračunima za iduće godinu planiraju sredstva u skladu s potrebom realizacije, uvjeta i standarda iz Pravilnika o standardima i uvjetima izgrađenosti i opremljenosti graničnih prijelaza.
24. Davanje suglasnosti za izmjenu sjedišta obrambenog atašea Republike Slovačke pukovnika Ladislava Regende
Vijeće ministara se upoznalo da je Ministarstvo obrane Republike Slovačke odlučilo da promijeni sjedište obrambenog atašea Republike Slovačke za Bosnu i Hercegovinu iz Beograda u Sarajevo, te u vezi s tim dalo je suglasnost za prelazak pukovnika Ladislava Regende iz Veleposlanstva Republike Slovačke u Beogradu u Veleposlanstvu Republike Slovačke u Sarajevu.
25. Prijedlozi odgovora na zastupnička pitanja
Vijeće ministara je utvrdilo odgovore na zastupnička pitanja, i to:
- odgovor na pitanje Damira Bećirovića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, na prijedlog Ureda predsjedatelja Vijeća ministara BiH;
- odgovor na pitanje Senada Šepića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, na prijedlog Ministarstva civilnih poslova;
- odgovor na pitanje Denisa Bećirovića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, na prijedlog Ministarstva civilnih poslova;
- odgovor na pitanja Maje Gasal-Vražalice, zastupnice u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, na prijedlog Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice;
- odgovor na pitanje Denisa Bećirovića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, na prijedlog Ureda koordinatora za reformu javne uprave.
Odgovore na zastupnička pitanja Generalno tajništvo Vijeća ministara Bosne i Hercegovine dostavit će Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine.
26. Imenovanja u institucijama Bosne i Hercegovine iz nadležnosti Vijeća ministara Bosne i Hercegovine:
- Prijedlog odluke o izmjeni Odluke o imenovanju Interresorne radne skupine za analizu stanja i predlaganje modaliteta uvođenja novih tehnologija u izborni proces u Bosni i Hercegovini
Predlagač: Ministarstvo civilnih poslova
Vijeće ministara je donijelo Odluku o izmjeni Odluke o imenovanju Interresorne radne skupine za analizu stanja i predlaganje modaliteta uvođenja novih tehnologija u izborni proces u Bosni i Hercegovini.
- Prijedlog odluke o formiranju Radne skupine za izradu izmjena i dopuna Državne strategije za rad na predmetima ratnih zločina
Predlagač: Ministarstvo pravde
Vijeće ministara je donijelo Odluku o formiranju Radne skupine za izradu izmjena i dopuna Državne strategije za rad na predmetima ratnih zločina, s tim da se tekst Odluke doradi u skladu sa sugestijama prihvaćenim u raspravi, i to:
- sastav Radne skupine proširiti novim članom, odnosno imenom koje će usuglasiti ministar sigurnosti i ministar civilnih poslova;
- u članku 6. riječi „do kraja ožujka mjeseca 2017. godine“ zamijeniti riječima „do kraja svibnja mjeseca 2017. godine“.
- Prijedlog odluke o izmjeni Odluke o imenovanju Vijeća Agencije za pružanje usluga u zračnoj plovidbi Bosne i Hercegovine
Predlagač: Ministarstvo komunikacija i prometa
Vijeće ministara je donijelo Odluku o izmjeni Odluke o imenovanju Vijeća Agencije za pružanje usluga u zračnoj plovidbi Bosne i Hercegovine.
- Prijedlog odluke o izmjeni Odluke o osnivanju Komiteta za upravljanje zračnim prostorom Bosne i Hercegovine
Predlagač: Ministarstvo komunikacija i prometa
Vijeće ministara je donijelo Odluku o izmjeni Odluke o osnivanju Komiteta za upravljanje zračnim prostorom Bosne i Hercegovine, uz promjenu imena jednog člana Komiteta – predstavnika Ministarstva obrane koje će ministrica obrane naknadno dostaviti Ministarstvu komunikacija i prometa.
Ministarstvo komunikacija i prometa će, u suradnji s Uredom za zakonodavstvo Vijeća ministara, izraditi korigirani tekst Odluke.
- Imenovanje v. d. zamjenika direktora i v. d. pomoćnika direktora za unutarnju kontrolu u Službi za poslove sa strancima
Predlagač: Ministarstvo sigurnosti
Vijeće ministara je imenovalo Izeta Nizama za v. d. zamjenika direktora Službe za poslove sa strancima na razdoblje do 60 dana, počevi od 1. 4. 2017. godine.
Vijeće ministara je imenovalo Mišu Ćavara za v. d. pomoćnika direktora za unutarnju kontrolu u Službi za poslove sa strancima na razdoblje do 60 dana, počevši od 1. 4. 2017. godine.
Zadužen je Ured za zakonodavstvo Vijeća ministara da izradi akte o imenovanjima.
- Imenovanje v. d. direktora Regulatornog odbora Željeznica Bosne i Hercegovine sa sjedištem u Doboju i razrješenje dosadašnjeg direktora Regulatornog odbora
Predlagač: Ministarstvo komunikacija i prometa
Vijeće ministara je imenovalo Tihomira Narića za v. d. direktora Regulatornog odbora Željeznica Bosne i Hercegovine sa sjedištem u Doboju, najduže do okončanja natječajne procedure koja je u tijeku.
Istovremeno, razriješena je Borka Trkulja dužnosti direktora Regulatornog odbora željeznica Bosne i Hercegovine sa sjedištem u Doboju zbog isteka mandata.
Zadužen je Ured za zakonodavstvo Vijeća ministara da izradi akte o imenovanju i razrješenju.
27. Informacija o glasovanju za nominirane kandidate za poziciju prvog potpredsjednika Svjetske meteorološke organizacije (WMO)
Vijeće ministara je razmotrilo i usvojilo Informaciju o glasovanju za nominirane kandidate za poziciju prvog potpredsjednika Svjetske meteorološke organizacije, te u vezi s tim zaključilo:
- Vijeće ministara predlaže da se u ime Bosne i Hercegovine glasuje za Vidu Auguliene (Litvanija);
- Vijeće ministara daje ovlast ministru vanjskih poslova Bosne i Hercegovine za potpisivanje kuverte koja je dokaz autentičnosti;
- zadužuje se Ministarstvo civilnih poslova da zaključke Vijeća ministara dostavi Predsjedništvu Bosne i Hercegovine, na daljnje postupanje.
Zadužuje se Ministarstvo civilnih poslova da Odluku Predsjedništva Bosne i Hercegovine dostavi Ministarstvu vanjskih poslova Bosne i Hercegovine na daljnje postupanje.
28. Tekuća pitanja
