Zaključci \ zapisnici sa sjednica
Zaključci 35. sjednice Vijeća ministara BiH
17.01.2013
Vijeće ministara BiH je utvrdilo Prijedlog zakona o izmjenama i dopunama Zakona o parničnom postupku pred Sudom Bosne i Hercegovine.
Predlagač, Ministarstvo pravde, dostavit će prijedlog zakona Parlamentarnoj skupštini BiH na razmatranje po osnovnom zakonodavnom postupku.
Vijeće ministra BiH je utvrdilo Prijedlog sporazuma o suradnji na polju vojne obuke između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Republike Turske.
Predlagač, Ministarstvo obrane, dostavit će prijedlog sporazuma Predsjedništvu BiH u daljnju proceduru, a za bh. potpisnika sporazuma predložen je ministar obrane.
Vijeće ministara BiH je prihvatilo Prijedlog Ministarstva komunikacija i prometa za izmjenu Prijedloga osnova za vođenje pregovora radi zaključivanja Sporazuma o zračnom prometu između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Sudana, koji je Vijeće ministara utvrdilo na 146. sjednici održanoj 24. 3. 2011. godine, u dijelu koji se odnosi na točku 6. (sastav izaslanstva Bosne i Hercegovine za pregovore za zaključivanje sporazuma), tako da nova točka 6. glasi:
Izaslanstvo za pregovore treba činiti:
- predstavnik Ministarstva komunikacija i prometa – šef izaslanstva, na prijedlog ministra komunikacija i prometa,
- predstavnik Ministarstva komunikacija i prometa – član izaslanstva, na prijedlog ministra komunikacija i prometa,
- predstavnik Ministarstva prometa RS – RS CAD – član izaslanstva, na prijedlog ministra,
- predstavnik Federalnog ministarstva komunikacija i prometa FED CAD – član izaslanstva, na prijedlog ministra
- predstavnik Ministarstva vanjskih poslova – član izaslanstva, na prijedlog ministra vanjskih poslova.
O zaključku Vijeća ministara, Ministarstvo komunikacija i prometa će informirati Predsjedništvo Bosne i Hercegovine.
Vijeće ministara BiH je prihvatilo Prijedlog Ministarstva komunikacija i prometa za izmjenu Prijedloga osnova za vođenje pregovora radi zaključivanja Sporazuma o zračnom prometu između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Japana, koji je Vijeće ministara utvrdilo na 144. sjednici održanoj 24. 2. 2011. godine u dijelu koji se odnosi na točku 6. (sastav izaslanstva Bosne i Hercegovine za pregovore za zaključivanje sporazuma), tako da nova točka 6. glasi:
Izaslanstvo za pregovore treba činiti:
- predstavnik Ministarstva komunikacija i prometa – šef izaslanstva, na prijedlog ministra komunikacija i prometa,
- predstavnik Ministarstva komunikacija i prometa – član izaslanstva, na prijedlog ministra komunikacija i prometa,
- predstavnik Ministarstva prometa RS – RS CAD – član izaslanstva, na prijedlog, na prijedlog ministra
- predstavnik Federalnog ministarstva komunikacija i prometa FED CAD – član izaslanstva, na prijedlog ministra
- predstavnik Ministarstva vanjskih poslova – član izaslanstva, na prijedlog ministra vanjskih poslova.
O zaključku Vijeća ministara, Ministarstvo komunikacija i prometa će informirati Predsjedništvo Bosne i Hercegovine.
Vijeće ministara BiH je utvrdilo Prijedlog osnova za vođenje pregovora radi zaključivanja Sporazuma između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Švicarskog federalnog vijeća koji se odnosi na redoviti zračni promet.
Predlagač, Ministarstvo komunikacija i prometa, dostavit će prijedlog osnova Predsjedništvu BiH u daljnju proceduru, a za bh. potpisnika sporazuma predložen je ministar komunikacija i prometa.
Vijeće ministara BiH je utvrdilo Prijedlog osnova za vođenje pregovora za zaključivanje Sporazuma između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Ruske Federacije o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji.
Predlagač, Ministarstvo civilnih poslova, dostavit će prijedlog osnova Predsjedništvu BiH u daljnju proceduru, a za bh. potpisnika predložen je ministar civilnih poslova.
Vijeće ministara BiH je usvojilo Memorandum o razumijevanju između Ministarstva sigurnosti BiH i Ministarstva unutarnjih poslova Republike Albanije o upravljanju u slučaju nesreća, te ovlastilo Samira Agića, pomoćnika ministra za zaštitu i spašavanje, da u ime Bosne i Hercegovine izvrši njegovo potpisivanje.
Vijeće ministara BiH je upoznato s Odlukom Ustavnog suda Bosne i Hercegovine o dopustivosti i meritumu broj U-16/11 od 13. 7. 2012. godine, kojom se izvan snage stavlja Zakon o provođenju Aneksa G Sporazuma o pitanjima sukcesije na teritoriju Republike Srpske („Službeni glasnik RS“, broj 71/10).
Vijeće ministara BiH je, na prijedlog Ministarstva sigurnosti, donijelo Odluku o utvrđivanju opravdanih razloga humanitarne prirode za odobrenje privremenog boravka državljanima Sirijske Arapske Republike.
Vijeće ministara BiH je, na prijedlog Ministarstva pravde, donijelo Odluku o novčanoj naknadi za rad u Nadzornom odboru Zavoda za izvršenje kaznenih sankcija, pritvora i drugih mjera Bosne i Hercegovine – u izgradnji, novi tekst.
Vijeće ministara BiH je, na prijedlog Ministarstva pravde, donijelo Odluku o formiranju Interresorne radne skupine za izradu nacrta zakona o štrajku zaposlenih u institucijama Bosne i Hercegovine i nacrta kolektivnog ugovora zaposlenih u institucijama Bosne i Hercegovine.
Vijeće ministara BiH je, na prijedlog Ministarstva financija i trezora, donijelo Odluku o izmjeni Odluke o formiranju Povjerenstva za plaće i naknade u institucijama Bosne i Hercegovine.
Vijeće ministara BiH je, na prijedlog Ministarstva financija i trezora, donijelo Odluku o izmjenama Odluke o imenovanju članova Povjerenstva za plaće i naknade u institucijama Bosne i Hercegovine.
Vijeće ministara BiH je, na prijedlog Ministarstva financija i trezora, donijelo Odluku o izmjeni i dopunama Odluke o načinu i postupku ostvarivanja prava na naknadu za porodiljsku odsutnost u institucijama Bosne i Hercegovine.
Vijeće ministara BiH je, na prijedlog Ministarstva civilnih poslova, donijelo Odluku o izmjenama Odluke o osnivanju Povjerenstva za certifikaciju eradikacije poliomijelitisa u Bosni i Hercegovini.
Vijeće ministara BiH je, na prijedlog Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa, donijelo Odluku o izmjeni Odluke o imenovanju članova Vijeća za zaštitu potrošača BiH, kojom se umjesto Drage Nedića za člana Vijeća za zaštitu potrošača BiH imenuje Ljubomir Kalaba.
Vijeće ministara BiH je razmotrilo i usvojilo informaciju koju je pripremilo Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa, a u vezi sa zaključkom Doma naroda Parlamentarne skupštine BiH koji je ovaj dom usvojio na 22. sjednici u povodu razmatranja Izvješća iz oblasti poljoprivrede za BiH za 2011. godinu.
Zaduženo je Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa da pojedinačne ažurirane informacije dostavi Domu naroda Parlamentarne skupštine BiH.
Vijeće ministara BiH je upoznato s materijalima koje je dostavilo Ministarstvo vanjskih poslova iz oblati integracijskog procesa Bosne i Hercegovine u NATO te, s tim u vezi, zaključilo:
- usvojene su informacije o realizaciji programa suradnje BiH i NATO-a;
- zadužena su sva ministarstva i institucije BiH koje sudjeluju u provođenju navedenih programa da nastave realizaciju aktivnosti i obveza koje proizlaze iz istih shodno resornim nadležnostima;
- usvojena je Informacija o trenutačnom napretku u procesu provođenja sporazuma PfP/NATO SOFA;
- zadužen je ekspertni tim da nastavi s procesom završnog provođenja PfP/NATO SOFA-e, prema utvrđenoj dinamici, te s procesom obuke kontakt-osoba i da o rezultatima informira Vijeće ministara;
- zadužena su ministarstva koja imaju obvezu promjene zakonskih i podzakonskih akata s ciljem provođenja PfP/NATO SOFA-e da istu izvrše u najkraćem roku, a prema konačnom popisu zakonskih i podzakonskih akata čije su izmjene i dopune potrebne radi primjene PfP/NATO SOFA-e;
- usvojeno je Izvješće o radu Povjerenstva za integracijski proces Bosne i Hercegovine u NATO za 2012. godinu;
- Vijeće ministara BiH je dalo suglasnost na Poslovnik o radu Povjerenstva za integracijski proces Bosne i Hercegovine u NATO.
Vijeće ministara BiH je razmotrilo i usvojilo Informaciju Ministarstva vanjskih poslova o preuzetoj imovini u Kraljevini Španjolskoj – Veleposlanstvo u Madridu – angažiranje odvjetničkog ureda na poslovima uknjižbe u vlasništvo Bosne i Hercegovine – provođenje Aneksa B Sporazuma o sukcesiji bivše SFRJ te, s tim u vezi, zaključilo:
- dana je suglasnost Ministarstvu vanjskih poslova za potpisivanje ugovora kojim se ovlašćuje odvjetnički ured „Pellicer & Heredia“, na adresi Plaza Calvo Sotelo 1, Alicante – Kraljevina Španjolska, za obavljanje poslova uknjižbe nekretnine – Veleposlanstvo, na adresi Calle de Velasqez 162, Madrid 28002 – Kraljevina Španjolska, u vlasništvu Bosne i Hercegovine.
Za realizaciju zaključka zaduženo je Ministarstvo vanjskih poslova.
Vijeće ministara BiH je, na prijedlog Arhiva BiH, razmotrilo i usvojilo Informaciju o sukcesiji arhiva, Aneks D Sporazuma o sukcesiji bivše Jugoslavije, s predloženim zaključcima.
Vijeće ministara BiH odgodilo je izjašnjavanje o Informaciji o izradi Idejnog projekta izdavanja pogranične propusnice i poljoprivrednog uloška.
Vijeće ministara BiH je, na prijedlog Državnog povjerenstva za integrirano upravljanje granicom, razmotrilo Informaciju o održanom trilateralnom sastanku predstavnika Bosne i Hercegovine, Republike Hrvatske i Europske komisije o upravljanju granicom, Bruxelles, 19. 12. 2012. godine, s predloženim zaključcima.
Vijeće ministara je zadužilo Direkciju za europske integracije da, kao koordinator aktivnosti institucija BiH, uvažavajući sve primjedbe i sugestije iznesene na sjednici, za Vijeće ministara BiH pripremi odgovarajući materijal a o kojem će se raspravljati na tematskoj sjednici do kraja siječnja ove godine.
Vijeće ministara BiH je razmotrilo i usvojilo Izvješće o provođenju Konvencije o pravima osoba s invaliditetom u Bosni i Hercegovini, te zadužilo Ministarstvo za ljudska prava i izbjeglice da Izvješće u skladu s procedurom dostavi UN-ovu Komitetu za prava osoba s invaliditetom.
Vijeće ministara BiH je razmotrilo i usvojilo Završno izvješće Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa o pregovorima za pristupanje BiH Svjetskoj trgovinskoj organizaciji (WTO) za 2012. godinu, s prijedlogom Mape puta, usuglašene s Tajništvom WTO-a u Ženevi s ciljem postizanja daljnjeg napretka u pregovorima u 2013. godini.
Zaduženo je Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa i bh. Pregovarački tim za pristupanje Svjetskoj trgovinskoj organizaciji da poslije svakog sljedećeg kruga pregovora dostave izvješće Vijeću ministara o ostvarenom napretku u pregovorima.
Zaključeno je da Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa u realizaciji ovih aktivnosti koordinira s Ministarstvom vanjskih poslova BiH.
Vijeće ministara BiH je razmotrilo i usvojilo Izvješće Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa sa 6. sastanka Zajedničkog odbora Sporazuma o izmjeni i pristupanju Srednjoeuropskom sporazumu o slobodnoj trgovini (CEFTA 2006), koji je održan u Tirani 8. 11. 2012. godine.
S tim u vezi, zaduženo je Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnos da, u suradnji sa svim drugim nadležnim institucijama, poduzme sve potrebne aktivnosti za dosljedno provođenje zaključaka koji su usvojeni na sastanku Zajedničkog odbora.
Također, zaduženo je Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa da, kao nositelj posla, u suradnji sa svim ostalim nadležnim institucijama, poduzme sve potrebne aktivnosti za predsjedavanje CEFTA-om u 2013. godini u skladu s Programom predsjedavanja i odobrenim proračunom u okviru Proračuna institucija BiH i međunarodnih obveza BiH za 2013. godinu.
Vijeće ministara BiH je razmotrilo i usvojilo završno Izvješće Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa za 2012. godinu o pregovorima o slobodnoj trgovini između BiH i Europskog udruženja slobodne trgovine (EFTA), s predloženim zaključcima.
Vijeće ministara BiH je razmotrilo i usvojilo Izvješće o funkcioniranju sustava kolektivnog ostvarivanja autorskog i srodnih prava u Bosni i Hercegovini za 2011. godinu, te zadužilo Institut za intelektualno vlasništvo da Izvješće dostavi Parlamentarnoj skupštini BiH.
Vijeće ministara BiH je razmotrilo i usvojilo Izvješće o izvršenju Operativnog plana za provođenje nerealiziranih obveza iz Revidiranog Akcijskog plana 1 Strategije reforme javne uprave u BiH za 2011. godinu – realizacija zaključaka Vijeća ministara Bosne i Hercegovine, koje je pripremio Ured koordinatora za reformu javne uprave.
35. Vijeće ministara BiH je razmotrilo i primilo k znanju dopunjeno Izvješće o pripremama za popis stanovništva, kućanstava i stanova u Bosni i Hercegovini 2013. koje je pripremila Agencija za statistiku.
Zadužena je Agencija za statistiku da Vijeću ministara BiH za sljedeću sjednicu dostavi nacrt zakona o izmjenama Zakona o popisu stanovništva, kućanstava i stanova u BiH 2013. godine.
Vijeće ministara BiH odredilo je ministra komunikacija i prometa Damira Hadžića da bude veza između Vijeća ministara BiH i Agencije na koordinaciji svih aktivnosti u vezi s pripremama popisa stanovništva, kućanstava i stanova u 2013. godini.
Zadužena je Agencija za statistiku da pripremi i Vijeću ministara dostavi akcijski plan s točno utvrđenim rokovima i nositeljima aktivnosti u vezi s pripremom popisa.
Na sjednici je naglašena potreba rješavanja otvorenih pitanja koja se odnose na neusuglašenost pravnih propisa, neutvrđenost entitetske linije, nepostojanje jedinstvenog registra prostornih jedinica i određene probleme u vezi s planiranjem sredstava u statističkim institucijama potrebnim za financiranje troškova popisa.
Vijeće ministara BiH nije se izjašnjavalo o Strategiji suprotstavljanja trgovini ljudima u BiH 2013. – 2015. i Akcijskom planu za provođenje Strategije.
Vijeće ministara BiH je dalo suglasnost na Prijedlog pravilnika o unutarnjoj organizaciji Tajništva Vijeća za državnu pomoć Bosne i Hercegovine.
Vijeće ministara BiH je, na prijedlog Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa, donijelo Pravilnik o stavljanju na tržište i korištenju hrane za životinje.
Vijeće ministara BiH je dalo suglasnost za imenovanje potpukovnika Laurenta Vonderschera na dužnost vojnog atašea Republike Francuske za Bosnu i Hercegovinu, sa sjedištem u Zagrebu.
Vijeće ministara BiH je, na prijedlog Ministarstva vanjskih poslova, dalo suglasnost da državljani Republike Italije s boravkom u Bosni i Hercegovini mogu glasovati u prostorijama Veleposlanstva Republike Italije u Sarajevu u povodu izbora za predstavnike u Zastupničkom domu i Senatu Republike Italije, koji će biti održani 24. i 25. 2. 2013. godine.
Vijeće ministara BiH je na prijedlog resornih ministarstava i drugih institucija i tijela Vijeća ministara utvrdilo odgovore na zastupnička i izaslanička pitanja, i to:
- odgovor na pitanje Krstana Simića, izaslanika u Domu naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, na prijedlog Ministarstva pravde;
- odgovor na pitanja Mehmeda Bradarića, izaslanika u Domu naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, na prijedlog Ministarstva financija i trezora;
- odgovor na inicijativu Zijada Jagodića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, na prijedlog Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa;
- odgovor na pitanje Saše Bursaća, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, na prijedlog Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa;
- odgovor na pitanje Azre Hadžiahmetović, zastupnice u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, na prijedlog Ministarstva sigurnosti;
- odgovor na pitanje Mirsada Mešića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, na prijedlog Agencije za sigurnost hrane BiH;
- odgovor na pitanje Dragana Vrankića, zastupnika u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, na prijedlog Direkcije za ekonomsko planiranje;
- odgovor na pitanje Nermine Kapetanović, izaslanice u Domu naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, na prijedlog Ministarstva vanjskih poslova.
Odgovore na zastupnička i izaslanička pitanja Generalno tajništvo Vijeća ministara dostavit će Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine.
Vijeće ministara BiH, na prijedlog Ministarstva sigurnosti, donijelo je Odluku o djelomičnom provođenju međunarodnih restriktivnih mjera utvrđenih Rezolucijom Vijeća sigurnosti UN-a 1696 (2006.), 1737 (2006.), 1747 (2007.)/1803 (2008.), 1835 (2008.), 1887 (2009.) i 1929 (2010.) protiv Islamske Republike Iran.
(kraj)
