Priopćenja sa sjednica
Održana 100. sjednica Vijeća ministara Bosne i Hercegovine
30.09.2009
Vijeće ministara BiH utvrdilo je Prijedlog osnova za vođenje pregovora radi zaključivanja Sporazuma o suradnji u oblasti poljoprivrede između Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa Bosne i Hercegovine i Ministarstva poljoprivrede i ruralnog razvoja Republike Mađarske. Predlagatelj, Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa uputit će Prijedlog osnova Predsjedništvu BiH dalje u proceduru a za potpisnika predložen je ministar Mladen Zirojević.
Vijeće ministara BiH dalo je suglasnost na tekst razmjene nota za između Bosne i Hercegovine i Japana za realiziranje projekta „Sustav odsumporavanja dimnih plinova u TE Ugljevik“, te je zadužilo Ministarstvo vanjskih poslova da obavi razmjenu nota.
Vijeće ministara BiH utvrdilo je Prijedlog sporazuma o uspostavljanju sustava elektronske i razmjene podataka iz policijskih i tužiteljskih evidencija.
Zadužen je predlagtelj, Ministarstvo sigurnosti, da organizira potpisivanje Sporazuma.
Vijeće ministara BiH, na prijedlog Ministarstva sigurnosti, usvojilo je Strategiju i Akcijski plan za sprječavanje pranja novca i financiranje terorističkih aktivnosti u Bosni i Hercegovini.
Vijeće ministara BiH na prijedlog Ministarstva sigurnosti donijelo je Odluku o dopuni Odluke o obvezi međusobnog usklađivanja entitetskih, županijskih i propisa Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine o oružju i njihovom usklađivanju s međunarodnim aktima.
Vijeće ministara BiH, na prijedlog Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa, donijelo je Odluku u slučajevima u kojima se ne polaže jamstvo kada se roba podrijetlom iz Europske zajednice stavlja u slobodan promet na račun njene krajnje uporabe.
Vijeće ministara BiH nije potvrdilo Prijedlog odluke o davanju suglasnosti na Odluku o preuzimanju JP Geodetski zavod BiH zbog nepostojanja nadležstva Vijeća ministara BiH u pogledu ove pravne stvari.
U
Vijeće ministara BiH, na prijedlog Ministarstva sigurnosti, donijelo je
Metodologiju za izradu procjene ugroženosti Bosne i Hercegovine od prirodnih ili drugih nesreća.
Vijeće ministara BiH prihvatilo je Informaciju Ministarstva financija i trezora o podjeli tražbenog salda na klirinškim računima Narodne banke Jugoslavije (SFRJ) kod albanskih banaka.
Vijeće ministara je suglasno s umanjenjem potražnog salda za 48.690 klirinških dolara, evidentiranom na računu Albanian Commercial Bank – Liquidation Account Accord 86 br. 99-050302 (29 520 970 040) kod NB SFRJ.
Vijeće je suglasno s otpisom potraživanja u iznosu od 114.998,21 klirinških dolara, evidentiranom na računu broj 99-050318 (29522 970 007), na ime Albanian Commercial Bank Tirana, a proizlazi iz Trgovinskog sporazuma od 22.06.1947. godine između Jugoslavije i Albanije.
Vijeće je suglasno da se ovlasti Narodna banka Srbije da u glavnim knjigama NBJ bivše SFRJ izvrši umanjenje potraživanja vezano za zaključak 2. i otpis potraživanja vezano za zaključak 3.
Zadužuju se ovlašteni predstavnik BiH u Odboru za raspodjelu aktive i pasive bivše SFRJ iz Aneksa C o pitanjima sukcesije za realiziranje zaključka 4.
Vijeće ministara BiH usvojilo je Informaciju o podnesenim zahtjevima za izvansudsko poravnanje na osnovi primjene Zakona o zaštiti domaće proizvodnje Bosne i Hercegovine i da je Ustavni sud BiH donio konačnu odluku o ovom zakonu.
Vijeće ministara BiH upoznato je o Informaciji Ministarstva civilnih poslova o potrebi raspisivanja natječaja za imenovanje direktora i zamjenika direktora Agencije za rad i zapošljavanje i s tim u svezi zaključilo je:
- Pokreće se procedura za izbor ravnatelja i zamjenika ravnatelja Agencije za rad i zapošljavanje BiH.
- Natječajnu proceduru će provesti Ministarstvo civilnih poslova, a ministar i zamjenik ministra će Vijeću ministara predložiti kandidate za imenovanje ravnatelja i zamjenika ravnatelja Agencije.
Vijeće ministara BiH usvojilo je Informaciju Ministarstva sigurnosti o izvedbi međunarodne simulacijske kompjutorske vježbe „SEESIM – 10“ zemalja članica Inicijative ministara obrane zemalja jugoistočne Europe.
Zadužuje se Ministarstvo sigurnosti da, kao nositelj aktivnosti u pripremama za učešće BiH u vježbi „SEESIM 10“, osigura, u koordinaciji s Ministarstvom obrane, poduzimanje svih aktivnosti za uspješnu pripremu i realiziranje vježbe.
Zadužuju se organi i institucije BiH da na poziv Ministarstva sigurnosti osiguraju potrebiti angažman, nominaciju i sudjelovanje svojih predstavnika u pripremnim aktivnostima i tjeku izvođenja vježbe „SEESIM 10“.
Preporučuje se nadležnim institucijama entiteta i Brčko Distrikta BiH da se aktivno uključe u aktivnosti na pripremi i realiziranju vježbe.
Zadužuje se Ministarstvo sigurnosti da, nakon izvođenja vježbe „SEESIM - 10“, pripremi i Vijeću ministara dostavi na razmatranje informaciju o provedenim aktivnostima.
Vijeće ministara BiH razmotrilo je Informaciju Ministarstva sigurnosti o sudjelovanju Bosne i Hercegovine u Međunarodnoj vježbi zaštite i spašavanja „ZHETYSU – 2009“.
Zaduženo je Ministarstvo sigurnosti da, shodno ponudama projekata NATO i drugih organizacija, intenzivira uspostavu specijalizirane jedinice Bosne i Hercegovine za zaštitu i spašavanje, u suaradnji s entitetima i Brčko Distriktom BiH, a na temelju Okvirnog zakona o zaštiti i spašavanju ljudi i materijalnih dobara od prirodnih i drugih nezgoda u BiH.
Vijeće ministara BiH usvojilo je Informaciju Direkcije za ekonomsko planiranje o kretanju makroekonomskih pokazatelja za razdoblje siječanj - lipanj 2009. Godine.
Vijeće ministara BiH usvojilo je Informaciju Ministarstva civilnih poslova o realizaciji sustava sigurnosti u svezi s personalizacijom osobnih dokumenata i zaštitom podataka koje tehnički vodi Agencija za identifikacijska dokumenta, evidenciju i razmjenu podataka BiH i s tim u svezi zaključilo:
- Zadužuje se Agencija za identifikacijska dokumenta, evidenciju i razmjenu podataka BiH da pokrene aktivnosti na iznalaženju odgovarajuće lokacije u Banjoj Luci na kojoj bi bili stvoreni svi neophodni uvjeti sukladno Pravilniku o mjerama zaštite podataka i evidencija kao i odgovornosti u svezi sa zaštitom službene tajne u Agenciji za identifikacijska dokumenta, evidenciju i razmjenu podataka BiH.
- Zadužuje se Agencija za identifikacijska dokumenta, evidenciju i razmjenu podataka BiH da, u roku od 30 dana od dana usvajanja ove informacije, Vijeću ministara dostavi izvješće o provođenju prethodnog zaključka s prijedlogom mogućih rješenja za smještaj Agencije i Centra na jednoj ili više lokacija u Banjoj Luci.
Vijeće ministara BiH, na prijedlog Direkcije za europske integracije, usvojilo je Izvješće i preporuke sektorskog sastanka Procesa praćenja reformi (RPM-a).
Vijeće ministara BiH donijelo je Zaključak o upućivanju Marija Opačka, policijskog službenika Granične policije Bosne i Hercegovine, kao časnika za vezu Bosne i Hercegovine u SECI centar u Bukureštu.
Navedenim zaključkom utvrđuje se sljedeće:
1)
2)
3)
4)
5)
Vijeće ministara BiH, na prijedlog Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa, utvrdilo je Mišljenje na amandmane na Prijedlog zakona o kontroli vanjskotrgovinskog prometa roba i usluga od strateške važnosti za sigurnost BiH, čiji su podnositelji Dušanka Majkić, izaslanik u Domu naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine i Šefik Džaferović, zastupnik u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine.
Zaduženo je Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosada Mišljenje dostavi Parlamentarnoj skupštini BiH.
Vijeće ministara BiH upoznato je sa Zaključcima 60. sjednice Zastupničkog doma Parlamentarne skupštine BiH doneseni povodom razmatranja Izvješća o izvršenju plana aktivnosti za ispunjenje preostalih obveza iz Mape puta za liberalizaciju viznoga režima za razdoblje od 15.7.2009. do 7.9.2009. godine.
S tim u svezi, Vijeće ministara je konstatiralo da su svi prijedlozi zakona koji su evidentirani kao dio obveza iz Mape puta za liberalizaciju viznog režima već upućeni u parlamentarnu proceduru, zbog čega nema potrebe za stalnim zasjedanjem Vijeća ministara.
Vijeće ministara BiH upoznato je sa Zaključkom 42. sjednice Zajedničkog povjerenstva za obranu i sigurnost BiH u vezi sa problematikom upravljanja i održavanja graničnih prijelaza.
S tim u svezi, a imajući u vidu ranije doneseni zaključak Vijeća ministara kojim je prihvaćena varijanta da se upravljanje i održavanje graničnih prijelaza povjeri Upravi za neizravno oporezivanje, Uprava je zadužena da Vijeću ministara pripremi odgovarajuće akte radi realiziranja Zaključka (izmjene Pravilnika o unutarnjoj oranizaciji i eventualne izmjene Zakona o Upravi za neizravno oporezivanje).
Vijeće ministara BiH utvrdilo je Odgovor na zastupničko pitanje Huseina Nanića, čiji je predlagatelj Ministarstvo komunikacija i prometa. Zaduženo je Generalno tajništvo da odgovor dostavi Parlamentarnoj skupštini BiH.
Vijeće ministara BiH donijelo je Odluku o izdvajanju 2.000,00 KM iz tekuće pričuve Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine za 2009. godinu za prijevod dokumenata koji će biti proslijeđeni u Bruxelles u svezi s liberalizacijom viznog režima.
Vijeće ministara BiH dalo je suglasnost na Pravilnik o izmjenama i dopunama Pravilnika o unutarnjoj organizaciji Obavještajno-sigurnosne agencije Bosne i Hercegovine.
Vijeće ministara BiH prihvatilo je inicijativu za vođenje pregovora radi zaključivanja kreditnog sporazuma - kreditni sporazum između Bosne i Hercegovine i Razvojne banke Vijeća Europe za izgradnju državnog zatvora.
Vijeće ministara BiH nije postiglo suglasnost u svezi sa Prijedlogom pravilnika o izmjenama i dopunama Pravilnika o unutarnjoj organizaciji Ministarstva vanjskih poslova poslova.
(kraj)
