Vijeće ministara BiH
A-A+
Tenderi
24.2.2010 14:00
OBAVIJEST O NABAVI BROJ 01-07-8-1668-8/09


Robe

Usluge

Odjeljak I:           UGOVORNO TIJELO

I.1. PUNI NAZIV I ADRESA UGOVORNOG TIJELA 

Organizacija: Vijeće ministara Bosne i Hercegovine

Kontakt-osoba: Alma Japalak

Adresa: Тrg Bosne i Hercegovine 1

Poštanski broj: 71000

Grad: Sarajevo

Identifikacioni broj: 4200334950003

Telefon: + 387 33 707 639

Faks: +387 33 284 751

Elektronska pošta (e-mail): alma.japalak@mkt.gov.ba

Internet adresa (web)

www.vijeceministara.gov.ba

www.mkt.gov.ba

 

I.2.          ADRESA NA KOJOJ SE MOGU DOBITI DODATNE INFORMACIJE

            Ministarstvo komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine

            Trg Bosne i Hercegovine 3

            71000 Sarajevo

I.3.          ADRESA NA KOJOJ SE MOŽE DOBITI DOKUMENTACIJA

            Kao pod I.2.

I.4.          ADRESA NA KOJU SE DOSTAVLJAJU PONUDE / ZAHTJEVI ZA UČEŠĆE

            Kao pod I.2.

I.5.          VRSTA UGOVORNOG TIJELA (članak 3 ZJN[1])

I.5.a       tijelo uprave                     

I.5.b       na državnoj razini           

Odjeljak II:          PREDMET UGOVORA

II.1          VRSTA UGOVORA:

Robe

Usluge

II. 2.     DA LI SE NAMJERAVA ZAKLJUČITI OKVIRNI SPORAZUM? (član 32 ZJN)  

              Da                                                            

II.3.       NAZIV / REFERENCA POD KOJIM JE KONKRETAN UGOVOR EVIDENTIRAN
KOD UGOVORNOG ORGANA

            Nabavka Microsoft licenci kroz Enterprise Subscription ugovor i usluga Premier Support-a

II. 4.       OPIS PREDMETA UGOVORA:     

Nabavka Microsoft licenci kroz Enterprise Subscription ugovor i usluga Premier Support-a:

§         Lot 1 – Nabavka roba – Nabavka Microsoft licenci kroz Enterprise Subscription ugovor i izbor ovlaštenog Microsoft prodavača na veliko (LAR-a) koji će izvršiti            isporuku licenci za Vijeće ministara Bosne i Hercegovine u periodu od tri godine.                            

§         Lot 2 – Nabavka usluga Premier Support-a – usluge na temelju kojih se Vijeću ministara Bosne i Hercegovine nudi pomoć u vođenju IKT infrastrukture, usluge koje pružaju angažirani tehnički stručnjaci koji prate potrebe Vijeća ministara Bosne i Hercegovine u pogledu podrške, podrška kod rješavanja problema koja obuhvata sisteme 24 sata unutar sedam (7) dana u sedmici, kao i obuke i seminari na osnovu kojih se IKT osoblje Vijeća ministara Bosne i Hercegovine upoznaje sa najnovijim tehnologijama i Microsoft-ovim proizvodima u periodu od tri godine.

                      

II. 5.       UKUPNA KOLIČINA (BROJ JEDINICA) I/ ILI OPSEG UGOVORA

              Navedeno u tenderskoj dokumentaciji.

II.6.        MJESTO ISPORUKE ROBA ILI LOKACIJA IZVRŠENJA USLUGA ILI RADOVA

Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, Trg BiH 1, 71000 SARAJEVO, Bosna i Hercegovina

II. 7.       PODJELA NA LOTOVE

 Da          

            Ponude se mogu dostavljati  za jedan lot.

II. 8.       PRIHVATLJIVOST ALTERNATIVNIH PONUDA? (članak 17 ZJN)

Ne.

II.9          TRAJANJE UGOVORA ILI ROK IZVRŠENJA

             36 mjeseci od zaključivanja okvirnog sporazuma.

           

Odjeljak III:    PRAVNE, EKONOMSKE I TEHNIČKE INFORMACIJE

III. 1.      IZNOS JAMSTVA ZA PONUDU (članak 16 ZJN)

Sve ponude moraju biti popraćene osiguranjem ponude od minimalno 2 (dva) postotka od ukupnog iznosa ponude.

III. 2.      OSTALI ZAHTJEVI U VEZI S JAMSTVOM ZA PONUDU (članak 16-17. NPZ[2])

             Osiguranje ponude mora biti u formi bezuvjetne bankarske garancije sa rokom važenja 120 dana od datuma otvaranja ponuda.

III. 3.      IZNOS JAMSTVA ZA IZVRŠENJE UGOVORA, (članak 16 ZJN)

            10% od vrijednosti ugovora na godišnjoj razini.

III. 4.      OSTALI ZAHTJEVI U VEZI S JAMSTVOM ZA IZVRŠENJE UGOVORA (članak 19 NPZ)

             Bezuvjetna bankarska garancija.

III. 5.      UVJETI ZA UČEŠĆEOSOBNA SITUACIJA (članak 23 ZJN)

Da pravno lice nema ograničenja po članku 23. Zakona o javnim    nabavkama i člankom 13. Zakona o javnim poduzećima.

             Potrebni dokazi su navedeni u tenderskoj dokumentaciji.

III. 6.      UVJETI ZA UČEŠĆESPOSOBNOST ZA OBAVLJANJE PROFESIONALNE DJELATNOSTI (članak 24 ZJN)

Da je ponuđač registriran za obavljanje djelatnosti, koja je vezana za predmet nabavke u skladu sa važećim propisima zemlje u kojoj je registriran.

III. 7.      UVJETI ZA UČEŠĆEEKONOMSKA I FINANSIJSKA PODOBNOST (članak 25 ZJN)

               a.)   Ukupan promet u 2009. godini ne smije biti ispod 4.000.000,00 KM

               b.)    Pozitivan bilans stanja i bilans uspjeha za 2009. godinu

   III. 8.   UVJETI ZA UČEŠĆETEHNIČKA I/ ILI PROFESIONALNA SPOSOBNOST

(članak 26 ZJN)

 

LOT 1

a.)    da dobavljač ima status ovlaštenog prodavca na veliko (LAR) i da može zaključivati Microsoft Enterprise ugovore i Microsoft Enterprise Subscription ugovore i da vrši isporuku Microsoft licenci

b.)    da dobavljač ima minimalno 10 uposlenih u tvrtki dobavljača sa visokom stručnom spremom tehničke struke, sa minimalno 2 (dvije) godine radnog iskustva i posjedovanjem jednog od Microsoft certifikata. U obzir dolaze sljedeći Microsoft certifikati: MCP, MCSE, MCPS, MCT, MCSA, MCNPS, MCITP, MCTS.

LOT 2

a.)    da dobavljač ima pravo pružanja usluga Premier support-a

b.)    da ima tehnički i profesionalno osposobljeno stručno osoblje za pružanje usluga Premier support-a

 

Odjeljak IV: POSTUPAK

IV. 1.      VRSTA POSTUPKA:

Otvoreni             

IV. 2.      KRITERIJI ZA DODJELU UGOVORA (članak 34 ZJN):

          Samo najniža cijena       

IV. 3.      PRIMJENA PREFERENCIJALNOG TRETMANA DOMAĆEG lanak 20 NPZ)

Da.

IV. 4.      UVJETI ZA DOBIJANJE TENDERSKE DOKUMENTACIJE lanak 18 ZJN):

          Novčana naknada za tendersku dokumentaciju iznosi 500, 00 KM.

Plaćanje naknada unutar Bosne i Hercegovine:

PRIMALAC: Ministarstvo finansija i trezora BiH, Centralna banka Bosne i Hercegovine, transakcijski račun broj: 0000030000000145, poziv na broj 37111 Svrha uplate: uplata tenderske dokumentacije

Plaćanje izvan Bosne i Hercegovine:

Intermediary bank/Correspodent bank

SWIFT- BIC: DEUTDEFF, Name: Deutsche Bank AG, CITY, Country: FRANKFURT AM MAIN, GERMANY

Account with Institution/Beneficiary s Bank

SWIFT – BIC:CBBSBA22

Account Number: 100935962100EUR

IBAN DE81 500700100935962100

Name: Centralna banka Bosne i Hercegovine, Maršala Tita 25, Sarajevo, Bosnia and Herzegovina

Beneficiary

IBAN: BA390000030000000145

Account reference: 06411

Ministarstvo finansija i trezora Bosne i Hercegovine, Trg BiH 1, Sarajevo Bosnia and Herzegovina

Kompletnu tendersku dokumentaciju ponuđači mogu preuzeti u prostorijama Ministarstva komunikacija i prometa BiH- protokol (soba 418), Trg BiH broj 3, Sarajevo, uz prezentiranje dokaza o uplati nepovratnog iznosa od 500, 00 KM svaki radni dan od 09, 00 do 16, 00 sati zaključno sa 02. 04. 2010. godine, uz predhodno dostavljeni pismeni zahtjev za izuzimanje tenderske dokumentacije.   

 

IV.5.       ZAHTJEVI U POGLEDU JEZIKA PONUDE,
              Na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini

IV. 6.      ROK ZA PRIJEM PONUDA / ZAHTJEVA ZA UČEŠĆE

              06. 04. 2010. godine do 12,00 sati               

IV.7.      MINIMALAN VREMENSKI PERIOD VAŽNOSTI PONUDE KOJI JE PONUDITELJ DUŽAN OSIGURATI

            120 dana nakon krajnjeg roka za podnošenje ponuda.

        IV. 8.        NADNEVAK I MJESTO OTVARANJA PONUDA  (članak 33 ZJN, članak 13 UPZ)

06. 04. 2010. godine u 13. 00 sati  Ministarstvo komunikacija i prometa BiH, Trg BiH broj 3, Sarajevo, IV sprat Zgrade prijateljstva između Grčke i BiH

Otvaranju ponuda može prisustvovati po jedan predstavnik ponuđača, uz obavezno predočeno pismeno ovlaštenje.

 


[1] Zakon o javnim nabavama BiH

[2] Naputak o primjeni zakona o javnim nabavama BiH